Po pusantro mėnesio nuo Baltimorės tilto griūties – speciali operacija ir tragiška žinia: susprogdino tiltą, bet žmonės vis dar įstrigę

Kai pirmadienį tiltą Baltimorėje sudrebino kontroliuojamas sprogimas, beveik dvi dešimtys jūreivių liko masyvaus laivo, kuris kovo 26 d. režėsi į tiltą ir jį sugriovė, korpuso apačioje, praneša BBC.

Kontroliuojamas tilto sprogdinimas Baltimorėje.<br>EPA-ELTA nuotr.
Kontroliuojamas tilto sprogdinimas Baltimorėje.<br>EPA-ELTA nuotr.
Kontroliuojamas tilto sprogdinimas Baltimorėje.<br>EPA-ELTA nuotr.
Kontroliuojamas tilto sprogdinimas Baltimorėje.<br>EPA-ELTA nuotr.
Kontroliuojamas tilto sprogdinimas Baltimorėje.<br>EPA-ELTA nuotr.
Kontroliuojamas tilto sprogdinimas Baltimorėje.<br>EPA-ELTA nuotr.
Kontroliuojamas tilto sprogdinimas Baltimorėje.<br>EPA-ELTA nuotr.
Kontroliuojamas tilto sprogdinimas Baltimorėje.<br>EPA-ELTA nuotr.
Daugiau nuotraukų (4)

Lrytas.lt

May 15, 2024, 9:09 PM

Vienu metu nugriaudėję sprogimai į tamsius Merilendo Patapsco upės vandenis nuplukdė kadaise kultinio Baltimorės „Francis Scott Key“ tilto gabalus, praėjus septynioms savaitėms po to, kai sugriuvus tiltui žuvo šeši ant jo buvę žmonės, o laivas „Dali“ įstrigo tilto griūvėsiuose.

Valdžios institucijos ir laivo įgula tikisi, kad griovimas bus ilgo proceso, dėl kurio 21 laive buvęs žmogus liko įkalintas ir atskirtas nuo pasaulio, už tūkstančių kilometrų nuo savo namų, pabaigos pradžia.

Tačiau kol kas neaišku, kada jie galės grįžti namo.

289 m ilgio konteinerių laivas „Dali“ pradėjo 27 dienas trukusią kelionę iš Baltimorės į Šri Lanką, kai atsitrenkė į „Francis Scott Key“ tiltą ir tūkstančius tonų plieno ir cemento nubloškė į Patapsco upę. Laivas įstrigo po didžiuliu sutrupinto metalo sluoksniu.

Preliminarioje JAV Nacionalinės transporto saugos valdybos (NTSB) ataskaitoje nustatyta, kad prieš incidentą du kartus dingo elektros srovė, ir pažymėta, kad per 10 valandų iki avarijos laivas du kartus neteko elektros energijos.

Įgula, kurią sudarė 20 indų ir vienas Šri Lankos pilietis, negalėjo išlipti iš laivo dėl vizų apribojimų, reikiamų kranto leidimų trūkumo ir Nacionalinės transporto saugos valdybos (NTSB) ir FTB atliekamų tyrimų.

Pirmadienį įgula liko laive net ir tada, kai valdžios institucijos mažais sprogstamaisiais užtaisais tyčia „nukirto“ tilto, esančio laivo priekyje, plotą.

Prieš kontroliuojamąjį sprogimą JAV pakrančių apsaugos admirolas Shannonas Gilreathas sakė, kad įgula liks po deniu, o ugniagesių komanda bus pasirengusi.

„Jie yra laivo dalis. Jie būtini, kad laivas būtų aprūpintas darbuotojais ir veiktų, – sakė admirolas Sh.Gilreathas. „Jie yra patys geriausi reaguotojai laive.“

Nors tikėtina, kad šią savaitę laivas bus vėl iškeltas į vandenį, kol kas neaišku, kada jis galės įveikti 2 jūrmylių (3,7 km) atstumą iki uosto.

Liūdna situacija

Tarp tų, kurie palaikė ryšį su įgula, yra Baltimorės tarptautinio jūrininkų centro, pelno nesiekiančios organizacijos, siekiančios ginti jūrininkų teises, vykdomasis direktorius Joshua Messickas.

Pasak J.Messicko, įgula jau „porą savaičių“ iš esmės neturi ryšio su išoriniu pasauliu po to, kai Federalinis tyrimų biuras (FTB), vykdydamas tyrimą, konfiskavo jų mobiliuosius telefonus.

„Jie negali naudotis jokia internetine bankininkyste. Jie negali apmokėti sąskaitų namuose. Jie neturi jokių savo duomenų ar kieno nors kontaktinės informacijos, todėl šiuo metu jie tikrai izoliuoti, – sakė J.Messickas. – Jie tiesiog negali susisiekti su žmonėmis, kurių jiems reikia, ar net pažiūrėti savo vaikų nuotraukų prieš eidami miegoti. Tai tikrai liūdna situacija.“

Į sunkią jūreivių padėtį dėmesį atkreipė ir dvi jiems atstovaujančios profsąjungos – Singapūro jūrininkų sąjunga ir Singapūro jūrininkų organizacija.

Gegužės 11 d. bendrame pareiškime profsąjungos teigė, kad „moralė, suprantama, smuko“, o tai lėmė „nepagrįsta baimė dėl asmeninės baudžiamosios atsakomybės“ ir emocinis sukrėtimas.

Pareiškime taip pat raginama „skubiai grąžinti“ įgulų telefonus, pažymint, kad prarastas ryšys su šeimos nariais „kelia didelių sunkumų įgulos nariams, namuose auginantiems mažus vaikus“.

Tarptautinės jūrininkų sąjungos prezidentas Dave'as Heindelis teigė, kad „kad ir kiek truktų tyrimas, įgulos teisės ir gerovė neturėtų būti pažeidžiamos“.

„Raginame valdžios institucijas nepamiršti, kad jūrininkai naudojasi mobiliaisiais įrenginiais asmeniniams reikalams tvarkyti, sąskaitoms apmokėti ir, dar svarbiau, pervesti pinigus į savo šalį, kad išlaikytų šeimas, – sakė jis. – Įgulos nariai tampa demoralizuoti be pagrindinių priemonių, kurias visi laikome savaime suprantamu dalyku.“

Andrew Middletonas, kuris vadovauja „Jūrų apaštalavimo“ programai, pagal kurią tarnaujama per Baltimorę plaukiojantiems laivams, BBC sakė, kad prieš dvi savaites aplankė jūreivius ir rado juos „geros nuotaikos“, nepaisant nuolatinių rūpesčių.

„Kai pralaužėme ledus ir privertėme kiekvieną pasakyti savo vardą ir iš kurios Indijos dalies jis kilęs, ir papasakoti, ar yra vedęs, ar turi vaikų, pradėjome bendrauti, – pasakojo jis. – Jie buvo pasirengę šiek tiek pasijuokti vieni iš kitų.... stengėmės, kad jie juokautų ir juokautų, tikėdamiesi bent kelioms minutėms atitraukti mintis.“

Kiti žingsniai

Pasak J.Messicko, kol kas įgulai išdalytos SIM kortelės ir laikini mobilieji telefonai be įtrauktų duomenų.

Jie taip pat gavo įvairių bendruomenės grupių ir privačių asmenų slaugos paketus, tarp kurių pastarosiomis savaitėmis buvo indiškų užkandžių ir rankų darbo antklodžių siuntos.

BBC kreipėsi į „vieningą vadovybę“, prižiūrinčią vyriausybės atsaką į „Dali“ ir tilto griūtį, prašydama paaiškinti, kada jūreiviai galės palikti laivą ir galiausiai būti repatrijuoti.

Singapūre įsikūrusi „Dali“ valdymo bendrovė „Synergy Marine“ neatsakė į keletą BBC užklausų.

J.Messickas sakė, kad tikisi, jog galės įlipti į laivą ir suteikti „emocinę paramą“, kai tik jis bus iškeltas iš laivybos kanalo.

Po to, jo nuomone, nedidelės jūreivių grupės – galbūt po penkis – galės gauti leidimus į krantą, nors jų judėjimui bus taikomi dideli apribojimai.

Pavyzdžiui, tikėtina, kad visą buvimo krante laiką jie privalės turėti palydą.

„Bandau išsiaiškinti, ką įgula nori daryti. Nenoriu jų vežti į beisbolo rungtynes, jei jiems bus nuobodu, – sakė jis. – Todėl kreipiausi į vietos kriketo klubą, kad sužinočiau, ar jie gali suorganizuoti rungtynes.“

Kai kurie įgulos nariai, pavyzdžiui, laivo kapitonas, išreiškė susidomėjimą būti „kur nors kontempliatyvioje vietoje, gamtoje“, sakė J. Messickas.

„Mes tiesiog stengiamės padėti jiems šiek tiek atsikvėpti, – priūdrė jis. – Jie visą laiką buvo įstrigę laive. Jiems reikia pasimėgauti šiek tiek daugiau laisvės, kuria mes mėgaujamės kiekvieną dieną.“

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.