Kuriozinės situacijos: kaip rusai Šerloką Holmsą filmavo

2019 m. sausio 13 d. 12:23
Kai beveik prieš 40 metų kino režisierius Igoris Maslenikovas sumanė ekranizuoti Arthuro Conano Doyle’io apsakymą „Marga juosta“ apie vieną Šerloko Holmso ištirtų nusikaltimų, jis nė neįtarė, į kokį jungą įsikinkė. Filmą pamatę žiūrovai tiesiog pašėlo: „Tęsinio, tęsinio, tęsinio!“
Daugiau nuotraukų (11)
Dažnai būna, kad nelabai mylimas vaikas – tas, kurį tėvai laiko Joneliu kvaileliu, – gyvenime pasiekia kur kas daugiau negu numylėtiniai.
Tokio likimo sulaukė britų seklys Šerlokas Holmsas ir jo ištikimasis pagalbininkas daktaras Vatsonas.
A.C.Doyle’is, istorijų apie dedukcinį metodą įvaldžiusį detektyvą autorius, nelabai mylėjo savo kūdikį, laikė jį vidutinišku ir labai pyko, kad kiti kūriniai sulaukia per mažai dėmesio.
Panašiai atsitiko ir sovietinei apsakymų apie Šerloką Holmsą ir daktarą Vatsoną ekranizacijai. Filmo kūrėjai planavo ekranizuoti tik du kūrinius – „Kraujo spalvos etiudą“ ir „Margą juostą“. Bet kur tau!
Vos pasirodžius pirmiems filmams, visuomenė režisierių I.Maslenikovą ir kultūros valdininkus tiesiog užvertė reikalavimais „tęsti banketą“, prasidėjusį 1980 metų kovo 3 dieną Rygoje, kur buvo surengta filmų apie garsųjį seklį premjera.
Jei būtume tikslesni, pirmoji „Šerloko Holmso ir daktaro Vatsono“ peržiūra aukšto rango asmenims įvyko dar 1979 metais. Valdininkai atidžiai stebėjo kadrą po kadro, ieškojo, prie ko prikibti.
Rado tik vieną kabliuką – Šerlokas Holmsas, pirmą kartą sutikęs daktarą Vatsoną, pasiteirauja: „Jūs seniai iš Afganistano?“
Tuo metu, kai sovietinė kariuomenė jau buvo kirtusi Afganistano sieną, tokios replikos filme buvo neįsivaizduojamos. Visa kita valdžią tenkino, Vasilijaus Livanovo – Holmso ir Vitalijaus Solomino – Vatsono kandidatūroms buvo pritarta.
Tačiau I.Maslenikovas, rengdamasis „Šerlokui Holmsui“, svarstė ir kitus variantus.
Iš pradžių Šerloko Holmso vaidmeniui jis turėjo du kandidatus – V.Livanovą ir Olegą Jankovskį, paversti Vatsonu ketino Olegą Basilašvilį. Tačiau išbandęs V.Livanovą įsitikino: jis ir yra tikrasis Šerlokas Holmsas. Dėl viso pikto dar surengė Aleksandro Kaidanovskio peržiūrą.
Atskira tema – misis Hadson. Namų šeimininke režisierius įsivaizdavo tik Riną Zelionają. Aktorei tuo metu jau buvo 77 metai, todėl meno taryba ilgai nepritarė jos kandidatūrai – niekas nenorėjo prisiimti atsakomybės vežioti pagyvenusią ponią iš Maskvos į tuometį Leningradą.
O štai R.Zelionaja džiaugėsi tokiu nuotykiu – net ir solidaus amžiaus ji buvo jaunatviškai patrakusi ir tryško humoru.
Aktorė režisieriui tuomet pareiškė: „Žinote, tai labai įdomu, juk aš niekada gyvenime nevaidinau baldo.“ Galiausiai R.Zelionają patvirtino „baldo“ vaidmeniui.
Nepritarta tik režisieriaus sumanymui bent jau peizažus nufilmuoti Anglijoje. „Užteks ir sovietinių platybių“, – nutarė vyresnybė. Todėl Angliją „Šerloke Holmse“ atstojo Latvija, Estija ir Leningradas.
Temzę daugumoje epizodų atstojo Neva. Tiesa, I.Maslenikovas įkalbėjo savo pažįstamą žurnalistą, dirbantį Londone, nufilmuoti keletą Temzės kadrų. Taigi gabalėlis tikros Anglijos vis dėlto pateko į filmą.
O štai garsusis Beikerio gatvės 221B kambarys buvo rastas Rygos Jauniela gatvės 22-ajame name. Tiesa, interjeras filmuotas kino studijoje „Lenfilm“.
Vieną kartą jį teko visiškai atnaujinti: kai pagal scenarijų vienoje serijų Beikerio gatvėje turėjo kilti gaisras, pirotechnikai taip pasistengė, kad visas prašmatnus Šerloko Holmso butas nuėjo dūmais. Užtat, pasak režisieriaus, kadrai labai pavyko.
Tiesą sakant, sėkmė visąlaik lydėjo Šerloką Holmsą ir jo bendražygį: juk dvejiems metams suplanuotas dviejų juostų filmavimas išsitęsė iki 8 metų ir penkių filmų, susidedančių iš vienuolikos serijų.
I.Maslenikovas, sukūręs du filmus, bandė priešintis, bet neatlaikęs visuotinio spaudimo ėmėsi trečiojo (kritikų nuomone, vieno geriausių) – „Baskervilių šuo“. Baskervilholas buvo rastas Taline, o seras Henris – Nikita Michalkovas – Maskvoje.
N.Michalkovas nedelsdamas atvyko į „Lenfilm“ su savo draugu dailininku, kino dramaturgu, režisieriumi, aktoriumi Aleksandru Adabašjanu. Jį vėliau įpiršo kaip liokajų Berimorą ir jam sugalvojo vėliau sparnuota tapusią frazę: „Avižienė, sere!“ Tiesa, A.Adabašjanas visa tai prisimena kitaip.
„Ko tik apie mane nekalbėjo po filmavimo: kad girtas voliojausi gatvėje Leningrade, kad N.Michalkovas mane prievarta atvežė į filmavimą, – laikraščiui „Argumenty i fakty“ pasakojo A.Adabašjanas. – Kiek pamenu, man paskambino, pakvietė vaidinti Berimoro, ten nuvykau traukiniu. Mane aprengė, nugrimavo. Išmokau tekstą ir suvaidinau tą garsiąją „avižienę“.“
Beje, avižinė košė buvo tikra, ją virė rekvizito asistentė, tai įėjo į jos pareigas. Tačiau ji turėjo absoliutų talentą – išvirdavo labai skanią avižienę. Iš pradžių virdavo nedaug, kad užtektų tik filmavimui.
Vėliau tekdavo atitempti solidų puodą visiems – grupė košę kirsdavo kone springdama. Ji turėjo savo paslapčių: avižas pamerkdavo iš vakaro, o rytą išvirdavo piene.
Beje, tą „avižienę“ ir Berimorą A.Adabašjanas vadino savo didžiausia sėkme. O Šerlokas Holmsas tapo atpažįstamiausiu V.Livanovo vaidmeniu. Jis iki šiol laikomas geriausiu Šerloku Holmsu, ir taip kalbama ne tik Rusijoje, bet ir kitose šalyse.
2006 metais V.Livanovui už „Holmsą“ įteiktas Britanijos imperijos ordinas. Šnekama, kad net Margaret Thatcher kartą prasitarė, jog rusų serialas apie anglų seklį – geriausias „Holmsas“, kurį yra mačiusi.
„Mūsų „Šerloko Holmso“ populiarumo paslaptis, mano nuomone, yra ta, kad nebandėme nieko gerinti, šiuolaikinti, – sakė A.Adabašjanas. – Filme esama to žavaus naivumo, būdingo A.C.Doyle’io istorijoms. Kūrėjai paisė autoriaus, o ne scenaristo ar režisieriaus.
Be to, ten visi vaidino tokius anglus, kokių Anglijoje niekada ir nebuvo. Tai greičiau anglų vizija – ne pikta, kaip dabar Rusijoje, o visiškai geraširdė ir žavi.“
Tiesa, dabartinis britų serialas apie Šerloką Holmsą, kuriame pagrindinį vaidmenį atlieka Benedictas Cumberbatchas, publikai patinka labiau: IMDb duomenimis, jam skiriama 9,2 balo, sovietinei juostai – 8,8.
Jie vaidino Šerloką Holmsą
* Algimantas Masiulis muzikiniame komiškame detektyve „Mėlynasis karbunkulas“, SSRS, 1979 m. Daktaras Vatsonas – Ernstas Romanovas.
* Jeremy Brettas (kairėje) TV seriale „Šerloko Holmso nuotykiai“, Didžioji Britanija, 1984–1985 m. Daktaras Vatsonas – Davidas Burke’as.
* Robertas Downey jaunesnysis (dešinėje) filme „Šerlokas Holmsas“, JAV, Vokietija, 2009 m. Daktaras Vatsonas – Judas Law.
* Igoris Petrenka TV seriale „Šerlokas Holmsas“, Rusija, 2013 m. Daktaras Vatsonas – Andrejus Paninas.
* Benedictas Cumberbatchas (kairėje) TV seriale „Šerlokas“, Didžioji Britanija, nuo 2010 m. Daktaras Vatsonas – Martinas Freemanas.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App StoreGoogle Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.