2011-aisiais užsienyje dar veikė 7 Lietuvos TIC: Barselonoje, Helsinkyje, Londone, Maskvoje, Paryžiuje, Romoje ir Varšuvoje. TIC Berlyne buvo uždarytas tų metų vasarą vasarą. Jų išlaikymas Lietuvos biudžetui per metus kainuodavo apie 2 mln. litų.
VTD pirmą kartą turizmo atstovavimo funkcijas iš Europos Sąjungos lėšų pradėjo vykdyti 2012 m. gruodį. Dabar VTD skelbia dar vieną Lietuvos turizmo atstovybių startą.
„Pirmasis darbo su Lietuvos turizmo atstovybėmis etapas apėmė 10 svarbiausių rinkų. Šiandien pradedame antrąjį etapą ir pasirašome sutartis dėl Lietuvos turizmo atstovavimo 7-iose šalyse. Profesionalios tarptautinės turizmo atstovavimo kompanijos yra efektyvi priemonė, duodanti ilgalaikius rezultatus.
Prioritetinėse rinkose padidėjo Lietuvos žinomumas, jose užmegzti rezultatyvūs kontaktai su verslo atstovų, asocijuotų verslo struktūrų bei turistų auditorijomis. Tai atsispindi ir pirmojo šių metų pusmečių statistikoje: Vokietijos turistų šiemet turėjome 14,4 proc. daugiau, Suomija augo 7,5 proc., Švedija augo 14,4 proc., Norvegija taip pat paaugo 6,5 proc., o Italija net 35,7 proc. Rusijos turistų skaičius Lietuvoje pirmą pusmetį nesumažėjo. Jų sulaukėme 1,3 proc. daugiau nei pernai tuo pačiu metu. Salė šiandien pilnutėlė, o tai rodo, kokia svarbi yra atstovybių veikla Lietuvos turizmo sektoriui,“ – Lietuvos turizmo atstovybių suvažiavimo atidaryme teigė Valstybinio turizmo departamento direktorė dr. Raimonda Balnienė.
Renginio metu Lietuvos užsienio turizmo atstovybių vadovai akcentavo svarbius pokyčius pasaulinėje turizmo verslo aplinkoje, į kuriuos svarbu atsižvelgti Lietuvos turizmo verslui, siekiant įtvirtinti Lietuvą kaip atostogoms patrauklią turistinę šalį.
Atstovybės Vokietijoje „Aviareps“ vadovas Jürgenas Geversas atkreipė dėmesį, kad net 61 proc. atostogas planuojančių vokiečių yra svarbus motyvas – aplinkos ir išteklių tausojimas, ekologija.
„Vokietijos turistai atostogauja keliskart per metus ir jie įsitikinę, kad geroms atostogoms būtinas profesionalus aptarnaujantis personalas, nesugadinta gamta ir kainą atitinkanti paslaugų kokybė. Perspektyvu pristatyti Lietuvą kaip trumpųjų atostogų šalį ištisus metus, plėtoti miestų turizmą“, – naujausią atliktą tyrimą pristatė J.Geversas. Jis akcentavo, kad šiemet vokiečiai atostogoms išleido 4 proc. daugiau santaupų nei 2013 m.
Didžiausi pokyčiai – Rusijos turizmo rinkoje. Pasak Lietuvos turizmo atstovybės Rusijoje „Aviareps“ vadovo Roberto Obolgogianio, nuo pat 2014 m. pradžios Rusijos ekonomika patiria „dramatišką turbulenciją“ dėl smunkančios rublio vertės ir įtemptos politinės aplinkos.
„Šiais metais oficialiai jau užfiksuota 4 proc. mažiau išvykų iš Rusijos į užsienį nei pernai, ypač į tolimąsias šalis tokias kaip Tailandas, Vietnamas, Ispanija. Tam įtakos turi ir ekonominės ES sankcijos turtingiems Rusijos piliečiams. Be to, šių metų liepos-rugsėjo mėnesiais bankrutavo 20 Rusijos kelionių operatorių. Štai Sankt Peterburge savo veiklą sustabdė visi didieji kelionių organizatoriai. Visa tai skatina rusus keliones vis dažniau užsakyti savarankiškai, internetu, atkreipiant didelį dėmesį ekonomiškiems pasiūlymams“, – apibendrino R.Obolgogianis.
„Darnumas, vietinės bendruomenės yra svarbios ir skandinavų turistams, – paantrino ir atstovybės Skandinavijos šalims „Aviareps“ vadovas Paulas Riddezas. – Prieš kitas konkuruojančias šalis Lietuva laimi todėl, kad ji daugeliui švedų, suomių ar norvegų vis dar yra neatrasta, nepažinta šalis, tinkama trumpoms atostogoms ištisus metus. Kelionių operatoriai turėtų dar stipriau savo pasiūlymuose akcentuoti unikalią patirtį, egzotinius patyrimus, išskirtinius aktyvaus turizmo pasiūlymus, laukiančius Lietuvoje. Skandinavams labai svarbus pažadas patirti tai, ko jie nėra patyrę anksčiau“.
Ekoturizmą kaip vieną iš privalumų renkantis atostogas Lietuvoje išskyrė ir turizmo atstovybės Italijoje AIGO vadovė Paola Cerri: „Italams patrauklios aktyvaus ir žaliojo turizmo galimybės jūsų šalyje, kultūra ir UNESCO paveldas, taip pat mada, apsipirkimo galimybės, o vasarą ir galimybė pabėgti nuo Italijos karščių. Neabejotini pliusai – pagerėjęs Lietuvos pasiekiamumas ir euro įvedimas. Nuo 2013 m. pabaigos Italijos ekonomika atsitiesė po recesijos, tad atostogoms skiriamas vis didesnis dėmesys. Pastebėtina tendencija, kad mados ir gyvenimo būdo tinklaraštininkai Italijoje tampa ir turizmo ekspertais. Nauja ir tai, kad kelionės vis dažniau užsakomos naudojantis išmaniaisiais telefonais, planšetėmis, todėl itin svarbus kelionių agentų darbas internetinėje erdvėje, ypač socialiniuose tinkluose, tinklaraščiuose, aplikacijose“.
Britai mūsų šalį vis labiau renkasi trumpoms kelionėms, todėl atstovybės Didžiojoje Britanijoje „Representation Plus“ direktorė Alison Cryer kaip neišnaudotą nišą Lietuvos turizmo verslui pasiūlė parengti
daugiau poros dienų trukmės turų, paruošti pasiūlymų keliaujant po šalį šeimoms automobiliu, ketinant sveikatintis ar pasirenkant Lietuvą šeimos šventėms tokioms kaip vestuvės ar povestuvinės išvykos. „Tenka tik apgailestauti, kad nesant tradicinių oro linijų, Lietuva britams išlieka nekonkurencinga konferencinio ir renginių turizmo srityje“, – teigia A.Cryer.
Asmeniškai užmegzti kontaktus su Lietuvos turizmo atstovybių užsienyje vadovais ir darbuotojais, apsikeisti patirtimi į renginį „Radisson Blu Royal Astorija“ viešbutyje susirinko per šimtą Lietuvos turizmo verslo atstovų.
Nuo spalio mėn. Lietuvos turizmo atstovavimo veiklą taip pat planuojama tęsti Lenkijoje.
Šis renginys yra projektų „Atvykstamojo turizmo skatinimas iš prioritetinių rinkų“ (Nr. VP3-1.3.-ŪM-04-V-08-002) ir „Lietuvos atvykstamojo turizmo skatinimas“ (Nr. VP3-1,3-ŪM-04-11-003) dalis. Renginį organizavo Valstybinis turizmo departamentas prie Ūkio ministerijos, jis finansuojamas pagal Sanglaudos skatinimo veiksmų programą iš Europos regioninės plėtros fondo lėšų.