Šmėklos į Vicente del Bosque ekipa užsuko po mačo su Kroatija, kai ispanai netikėtai pralaimėjo 1:2.
Prieš pirmadienio 19 valandos „Euro 2016“ aštuntfinalio mūšį Paryžiuje Ispanijos rinktinės nuotaikos nėra tokios pakilios.
Žvilgsniai – vėl į vartininką
Ispanijos rinktinę skandalas sukrėtė dar čempionato išvakarėse, kai sekso skandale nuskambėjo kaltinimai vartininkui Davidui de Gea. V.del Bosque nekreipė dėmesio į kalbas ir pasirinko „Manchester United“ vartų sargą pirmuoju savo numeriu. Greitai kalbos apie skandalą nurimo.
Bet 25 metų D.de Gea ir vėl atsidūrė dėmesio centre. Šįkart vartininkas kritikuojamas dėl prasto pasirodymo per rungtynes su Kroatija.
V.del Bosque neturi pasirinkimų, tad D.de Gea turėtų žaisti ir prieš Italiją. Ikeras Casillasas vis dar dirba treniruočių režimu ir gerų ženklų nerodo.
Ispanai rodo vienybę, bet atrodo, kad stovykloje nuotaikos nėra tokios, kokios turėtų būti.
Nepatenkintas padėtimi
Pedro dar prieš rungtynes su Kroatija skundėsi savo situacija.
„Turėjau kitokius lūkesčius. Ne to norėjau ir man sunku. Nesu tikras, ar naudinga atvykti tik tam, kad būtum grupės dalimi“, – savanaudiškai kalbėjo ispanas.
V.del Bosque šiuos žodžius vadino liūdnais ir pridūrė: „Man nepatinka Pedro žodžiai, bet tai mūsų žaidimo nepaveiks.“
Trenerio žodžiai nepadėjo ir jis nuliūdino dar keletą futbolininkų, kai trečiąjį kartą iš eilės pasirinko tą pačią sudėtį.
Kaltino žurnalistus
Ispanijos rinktinė pralaimėjo po to, kai Sergio Ramosui nepavyko realizuoti 11 metrų baudinio.
„Aš turėjau mušti, bet Ramosas paprašė ir pasitikėjo savimi“, – vėliau atskleidė Andresas Iniesta.
V.del Bosque gynė S.Ramoso ir A.Iniestos poziciją.
„Jie pasielgė teisingai“, – kalbėjo strategas, o „Barcelona“ kairiojo krašto gynėjas Jordi Alba puolė žurnalistus.
„Tai jūs, žurnalistai, kuriate blogą atmosferą. Ne mes“, – pykčio neslėpė futbolininkas.
Pamatys tikrąjį veidą
Kad ir kaip bebūtų, po pralaimėjimo Ispanijos rinktinėje atsirado trintis. Ir dabar ji visiškai kitokia nei tarytum pakylėtoje Italijoje. „Azzurri“ prieš turnyrą jau buvo nurašyti. Daugelis specialistų šaukė, kad Italijos rinktinės sudėtis – blogiausia per daugybę metų ir ten nėra reikiamų žaidėjų.
Net A.Conte kalbėjo, kad didelių tikslų italai neturi, bet tie žodžiai buvo tarytum puikiai pažįstami Jose Mourinho minčių žaidimėliai.
Italijos rinktinė 2:0 įveikė vieną stipriausių turnyro komandų Belgiją, o tada sunkiai, bet švariai 1:0 pranoko švedus. Pirmoji vieta grupėje jau buvo garantuota ir A.Conte su Airija leido žaisti daugeliui atsarginių žaidėjų.
Po šių rungtynių italai turėjo įsirašyti pralaimėjimą 0:1.
Italijos rinktinė vėl privertė suklusti futbolo specialistus, bet A.Conte neslėpė, kad pirmadienio favoritai – ispanai.
A.Conte yra teisus.
Ispanija „Euro 2012“ finale sutriuškino italus ir dabar gina trofėjų, toliau nuolat kontroliuoja kamuolį, turi visus ginklus, kurių tik gali prireikti.
Bet V.del Bosque sekmadienį ištarė svarbius žodžius: „Tai visiškai kitokia Italijos komanda nei buvo 2012 metais. Ta komanda į finalą atvyko su mažiau jėgų, ekipą kamavo traumos. Nematėme tikrosios Italijos, bet dabar ją išvysime.“