Vienos valandos konsultacijos vyksta pirmadieniais-ketvirtadieniais. Mokytojai gali pasiteirauti dėl darbo išlyginamojoje klasėje specifikos, mokinių integracijos baigus tokią klasę, dokumentų pildymo, dėl modelių, mokymo metodų, vaikų vertinimo, mokymo priemonių parinkimo, IT naudojimo mokant lietuvių kalbos ir kt.
Konsultacijų temos, grafikas, kontaktai skelbiami Vilniaus lietuvių namų interneto svetainėje. Švietimo, mokslo ir sporto ministerijos įsteigti Vilniaus lietuvių namai – nacionalinė užsienio lietuvių ir tremtinių palikuonių vaikų gimnazija – turi kelių dešimtmečių darbo su lietuviškai sunkiai kalbančiais ar išvis šios kalbos nemokančiais vaikais. Vilniaus lietuvių namai ukrainiečių vaikus priima nuo 2015 metų ir yra įgiję nemažai patirties.
Gimnazijos pedagogai yra parengę 20 akademinių valandų mokymų programą „Pirmieji 10 žingsnių mokant lietuvių kalbos užsieniečius“, per seminarus, vykusius pavasarį, dalinosi praktiniais pavyzdžiais, savo patirtimi, kaip mokyti iš karo zonos atvykusius vaikus.
Taip pat yra parengtos metodinės priemonės, rekomenduojamos ikimokyklinio ir priešmokyklinio ugdymo mokytojams, ugdantiems 2–3 metų ir 3–5 metų vaikus. Šias priemones Lietuvos pedagogai gali taikyti mokydami lietuvių kalbos iš užsienio atvykusius ikimokyklinio amžiaus vaikus, taip pat jos tinka ir mokytojams, kurie lietuvių kalbos moko ukrainiečių vaikus.
Rugpjūtį mokyklas pasiekė nauja Lietuvių kalbos pagal kalbos mokėjimo lygius (A1–B2) bendroji programa. Ji skirta mokyti lietuvių kalbos vaikus, nemokančius lietuvių kalbos. Lietuvių kalbos vaikai mokomi pagal Europoje pripažintus lygius.
Spalio 3 dienos duomenimis, Lietuvos ugdymo įstaigose buvo registruota 12 tūkst. iš Ukrainos atvykusių vaikų ir paauglių.