G. Verdi šedevro tiesioginėje transliacijoje – „Metropolitan Opera“ žvaigždynas

2022 m. sausio 27 d. 21:31
Po pandeminės pauzės operos mėgėjus vėl kviečia „Forum Cinemas“ spektaklių transliacijos iš Niujorko. Iš 11-kos kino seansų šį, jau 16-ąjį sezoną dar liko šeši.
Daugiau nuotraukų (17)
Sausio 29 dieną į „Forum Cinemas“ kino teatrų Vilniuje ir Kaune ekranus atkeliaus nauja Giuseppe's Verdi „Rigoleto“ versija, režisuota amerikiečio Bartletto Shero.
Nukels į tarpukario Berlyną
Pirmą kartą rampos šviesas ši versija išvydo 2019-aisiais Berlyno valstybinėje operoje – „Metropolitan Opera“ vadovas Peteris Gelbas mėgsta pirma išbandyti koprodukcijas už savo teatro ribų.
Tiesa, B.Shero vizija iš karto sulaukė prieštaringų vertinimų, mat režisierius „Rigoleto“ veiksmą perkėlė iš XVI amžiaus Mantujos į Veimaro Respublikos Berlyną (1919-1933 m.). Anot jo, ši vieta ir laikas kelia daug asociacijų su renesansiniu Mantujos dvaru.
Neramus laikmetis Vokietijoje po Pirmojo pasaulinio karo, kupinas pralaimėtojų apmaudo ir negandų, iškėlė nacių režimą. „Rigolete“ Mantujos hercogas – autokratiškas, piktnaudžiaujantis valdžia veikėjas, o jo aplinka – reakcingas galingųjų klanas, kurį kandumu prieš save nuteikia Rigoletas.
Per pandemiją nėręs į kino verslą B.Sheras su kinematografiniu užmoju ėmėsi ir G.Verdi dramos. „Rigoletas“ – jau devintasis jo darbas „Metropolitan Opera“ teatre.
Spektaklio dirigentas italas Daniele Rustioni šiame teatre debiutavo prieš penkerius metus „Aidoje“, bet tada nesulaukė daug dėmesio. Po „Rigoleto“ premjeros kritikai jį pripažino vienu geriausių G.Verdi dirigentų.
2012-aisiais, būdamas 29-erių, maestro dirigavo Lietuvos nacionaliniame operos ir baleto teatre „Figaro vedybas“ – jau tada jam buvo pranašaujama šlovinga ateitis, o šiandien D.Rustioni yra vienas pagrindinių pretendentų į Londono karališkosios „Covent Garden“ operos meno vadovus.
Scenoje – nugludinta patirtis
Intriguoja ir „Rigoleto“ solistų ansamblis. Pagrindinio vaidmens kūrėjas Quinnas Kelsey daugiau kaip dešimtmetį yra vienas pagrindinių „Metropolitan Opera“ baritonų, bet būtent Rigoleto vaidmeniu jis atskleidė geriausias savo vokalines ir aktorines savybes ir pratęsė žymiųjų XX amžiaus Amerikos Rigoletų galeriją.
Joje – tokie vardai kaip Lawrence'as Tibbettas, Leonardas Warrenas, Robertas Merrillas, Cornellas MacNeilas, Sherrillas Milnesas.
Q.Kelsey žiba šioje kompanijoje gražiu, aukštu baritonu ir niuansuotu dainavimu. D.Rustioni šį solistą pripažino didžiu mūsų laikų Rigoletu. Interviu „The New York Times“ Q.Kelsey džiaugėsi, kad pagaliau gali ir „Metropolitan Opera“ scenoje parodyti per ilgus metus sukauptą patirtį. Mat Rigoletą pirmą kartą jis padainavo prieš 15 metų ir iki šiol yra įkūnijęs beveik 100 kartų, bet – kitose scenose.
Jau ne sykį ši opera Q.Kelsey suvedė su naujausio spektaklio Džilda (Rigoleto dukra, nužudoma vietoje Hercogo) – italų sopranu Rosa Feola. Pirmą kartą jie susitiko 2013-aisiais Ciuricho operoje. R.Feola Džildos partiją studijavo su legendine Renata Scotto, ją dainuoja nuo 2009-ųjų, o prieš porą metų įkūnijo ir „Metropolitan Opera“ scenoje.
„Vos ją išgirdęs, supratau, kad tai – didelis talentas“, – sakė apie dainininkę P.Gelbas, jau numatęs jai tris naujas partijas kitų sezonų spektakliuose.
Hercogą trečiajame iš eilės „Metropolitan Opera“ pastatyme dainuoja lenkų tenoras Piotras Beczala, kuriam neseniai sukako 55-eri. Vienas kritikas pajuokavo, kad jo žavesys priverčia pamiršti atstumiančias Hercogo savybes.
Ankstesnis teatro „Rigoletas“ su P.Beczala, nukėlęs publiką į 7-ojo dešimtmečio Las Vegaso kazino, taip pat buvo rodomas kino ekranuose. Jis supriešino vertintojus ir scenoje išsilaikė neilgai.
Naujoje versijoje Hercogo meilužę Madaleną pirmą kartą „Metropolitan Opera“ dainuos armėnų mecosopranas Varduhi Abrahanyan, jos brolį, Džildos žudiką Sparafučilę – italų bosas Andrea Mastroni.
Spektakliui art deco stiliaus scenovaizdžius sukūrė Michaelas Yearganas, elegantiškus kostiumus – Catherine Zuber. Tiesioginę transliaciją ves „Metropolitan Opera“ solistė Isabel Leonard. Per pertraukas žiūrovų laukia ekskursijos į teatro užkulisius, interviu su spektaklio žvaigždėmis.
„Rigoletas“ bus transliuojamas daugiau kaip 2200 kino teatrų daugiau kaip 70 pasaulio šalių.
„Forum Cinemas Vingis“ perkėlė seansą į didžiausią pirmąją salę, tad bilietų dar yra ir Vilniuje.
Liko penki seansai
Kovo 12 dieną transliacijų iš Niujorko sezoną tęs Richardo Strausso opera „Ariadnė iš Nakso“ su norvegų sopranu Lise Davidsen. Kovo 26-ąją „Metropolitan Opera“ pirmą kartą kompanijos istorijoje pristatys originalią prancūziškąją penkių veiksmų G.Verdi „Don Karlo“ versiją su Matthew Polenzani, Sonja Jončeva ir Elyna Garanča.
Gegužės 7-ąją laukia Giacomo Puccini opera „Turandot“, kurioje pirmą kartą pagrindinę heroję turėtų įkūnyti Anna Netrebko. Gegužės 21 dieną į „Forum Cinemas“ ekranus atkeliaus Gaetano Donizetti opera „Lučija di Lamermur“ su italų sopranu Nadine Sierra, įsiamžinusia su Kauno miesto simfoniniu orkestru .„Rigoleto“ įrašuose.
Sezoną birželio 4 dieną vainikuos australų kompozitoriaus Bretto Deano šiuolaikiška „Hamleto“ interpretacija, perkelta iš Glaindborno festivalio.
G.Verdi operos „Rigoletas“ tiesioginė transliacija iš Niujorko „Metroplitan Opera“ teatro „Forum Cinemas Vingis“ salėje Vilniuje ir „Forun Cinemas“ Kaune – sausio 29 d. 19.55 val.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App StoreGoogle Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.