Prieš kelias dienas skandalingasis katalonų režisierius pristatė prancūzų kompozitoriaus Georges‘o Bizet operos „Karmen“ premjerą Anglijos nacionalinėje operoje (ANO). Joje pagrindinį vaidmenį sukūrė 28 metų lietuvė J.Gringytė.
Kritikai šį kartą pripažino, kad mėgstančio šokiruoti publiką kūrėjo spektaklis sukaltas tvirtai ir santūriai – jame nedaug vulgarumo, paprastai įkyriai trikdančio C.Bieito šou. Tačiau jau nuo pirmųjų mizanscenų opera padvelkia testosteronu ir vyrišku brutalumu.
Scenoje karininkai darbuojasi rimbais, ratus suka pusnuogis nubaustas kareivis, vėliau kitas, nusiplėšęs uniformą, šoka mėnesienoje. O Karmen mylimąjį kuriantis ANO debiutantas JAV tenoras Ericas Cutleris, anot recenzijų, kur kas įtaigiau nei daugelis Chozė virsta iš mamos sūnelio brutaliu privartautoju.
Šios „Karmen“ veiksmas rutuliojasi beveik tuščioje scenoje: pavyzdžiui, pirmame veiksme – tik telefono būdelė ir vėliavos stiebas, prie kurio Don Chozė pririša suimtą Karmen.
Jokio andalūziško kičo ir turistinių Sevilijos vaizdelių – veiksmo vietą spektaklyje primena vos kelios užuominos. Režisierius nukelia žinomą siužetą į Francisco Franco diktatūros laikus.
J.Gringytės Karmen – taip pat netradiciška. Ji – blondinė, labiau primenanti Rytų europietę negu ispanę. „The Guardian“ recenzentui net pasirodė, kad kortų scenoje solistė dainavo Piotrą Čaikovskį, o ne Georges‘ą Bizet.
„Tačiau jos mecosopranas ryškus, tvirtai skambantis viršūnėse. Ji puikiai pertaikia Karmen charakterį – karaliauja vaidmeniu scenoje“, – pripažino „The Guardian“.
Tuo metu „Bachtrack“ kritikui lietuvės balsas pasirodė šaižokas, bet tinkantis C.Bieito vizijai.
J.Gringytė pasakojo lrytui.lt nebijojusi dirbti su nuogybes mėgstančiu režisieriumi, nes neįžvelgė jo „Karmen“ nieko drastiško. „Mano herojė – šiuolaikinė moteris, mylinti gyvenimą, turinti labai aiškius moralinius principus, bet trokštanti pakilti socialiniais laipteliais“, – aiškino artistė.
Nemenkas iššūkis šiame spektaklyje jai buvo angliškas operos tekstas. Mat Justina anksčiau dainavo Karmen prancūziškai, o ANO visi veikalai verčiami į anglų kalbą.
Liepos 1-ąją C.Bieito „Karmen“ su J.Gringyte bus tiesiogiai transliuojama užsienio kino teatruose.