Šv.Jeronimo premija Biržuose gyvenančiam užsienio grožinės ir humanitarinės literatūros vertėjui į lietuvių kalbą P.Gasiuliui įteikta už ištikimybę amerikiečių literatūros meistrams Johnui Dos Passosui ir Kurtui Vonnegutui, už puikiai perteiktą originalą, individualizuotą įvairių socialinių sluoksnių kalbą, žargoną.
M.Loodusui Šv.Jeronimo premija skirta už meniškai ir profesionaliai išverstus lietuvių literatūros kūrinius, už ilgametį dėmesį, atsidavimą lietuvių literatūrai ir rūpestį jos sklaida Estijoje.
Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos 2005 m. įsteigta Šv.Jeronimo premija užsienio grožinės ir humanitarinės literatūros
vertėjui į lietuvių kalbą skiriama už profesionalius ir meniškus pastarųjų trejų metų vertimus, meninio vertimo teorijos ir kritikos
nuopelnus, vertėjų ugdymą. Premija siekiama pripažinti ir skatinti vertėjo kaip menininko darbą ir indėlį į Lietuvos kultūrą,
literatūrą ir kalbą, kultūrų dialogą, pasaulio elitinės literatūros leidybą, kelti literatūros vertėjų profesijos prestižą.
Šv.Jeronimo premija lietuvių literatūros vertėjui į užsienio kalbą, įsteigta 2006 m. kartu su Kultūros ministerija, siekiama
įvertinti ir skatinti lietuvių literatūros vertėjų darbą ir indėlį į tarptautinius kultūros mainus, Lietuvos kultūros sklaidą
užsienyje, patrauklaus Lietuvos įvaizdžio kūrimą.
Šv.Jeronimo premiją už vertimus į lietuvių kalbą yra pelnę Pranas Bieliauskas, Irena Balčiūnienė, Valdas V. Petrauskas, Ramunė
Ramunienė, Laimantas Jonušys, Diana Bučiūtė, Lionginas Pažūsis, Irena Aleksaitė.
Šv. Jeronimo premijos vertėjui į užsienio kalbą laureatais yra tapę Mrjana Bračko, Pietro U. Dini, Talridas Rullis, Markusas Roduneris, Cornelius Hellis, Elizabeth Novickas, Georgijus Jefremovas.