Penktadienį juos jau išgirdo šiauliečia, sekmadienį vakare korėjiečiai koncertuos Klaipėdos koncertų salėje, balandžio 23-iąją - Kauno valstybiniame muzikiniame teatre, balandžio 24-ąją - Vilniuje, Teatro arenoje.
Užliejo stiprios emocijos
Dainininkę Park In Hye į Lietuvą pakvietė ne vienus metus Pietų Korėjoje gyvenantis lietuvių aktorius ir režisierius Kęstutis Marčiulynas. Budistų vienuolynuose gyvenančio vyro dvasinis pseudonimas – Haeng Sunimu. K. Marčiulynas pirmą kartą pansorį išgirdo 2000 metais Pietų Korėjos mieste Busane.
„Su kitais vienuoliais apsilankiau pansorio koncerte. Išgirdęs, kaip jis atliekamas, buvau apstulbęs. Užliejo tokios stiprios emocijos, kad skruostais pradėjo riedėti ašaros. Išgyvenimai buvo panašūs į tuos, kurie suvirpina kūną klausantis varpo gaudesio”, – pasakojo pašnekovas.
K. Marčiulynas tvirtino visada norėjęs, kad su išskirtinio meno šaka susipažintų ir lietuviai.
Lietuvoje lankosi antrąkart
Atlikėja Lietuvoje lankosi antrąkart. Pirmą sykį į mūsų šalį pansorio stiliumi dainuojančią Park In Hye K. Marčiulynas buvo pakvietęs pernai vasarą. Dainininkė pasirodė Anykščiuose vykusiame tarptautiniame teatro festivalyje „Kliudžiau”.
„Prieš šį festivalį rengėjai paklausė, ar į jį galėčiau iš Korėjos atvežti kokį išskirtinį artistą. Iš karto pagalvojau apie pansorį ir jo atlikėją Park In Hey, kurios dainavimu Korėjoje jau seniai žaviuosi”, – sakė K. Marčiulynas.
Iš pradžių manyta, kad dainininkė atliks kūrinius iš savo repertuaro. Tačiau vėliau festivalio rengėjams ir Korėjoje gyvenančiam lietuviui kilo mintis pasiūlyti moteriai atlikti lietuvišką kūrinį.
Kadangi festivalis vyko Anykščiuose, Park In Hye buvo pasiūlytas „Anykščių šilelis”, kurį į korėjiečių kalbą išvertė Martynas Šiaučiūnas.
Pernykščiame festivalyje korėjietės atliekamą „Anykščių šilelį” publika įvertino puikiai. Jos dainavimu susižavėję režisierius Oskaras Koršunovas ir aktorius bei Lietuvos nacionalinio dramos teatro vadovas Martynas Budraitis neslėpė, kad korėjietė juos privertė „Anykščių šilelį” perskaityti dar kartą.
Balsu įkūnija vandenį ir medį
Pernai Park In Hye atliko kelias garsios lietuvių poemos ištraukas. Šįkart klausytojai išgirs kone visą kūrinį.
Į Lietuvą atvykusi korėjietė pasakojo, kad pansorio stiliumi atliekant kūrinius svarbiausia atlikėjo balsas, kurį reikia lavinti specialia technika, kurią dar ir dabar taiko Korėjos šamanai.
„Repetuoju gamtoje, dažniausiai kalnuose, šalia krioklio. Dainuoju taip stipriai ir garsiai, kad sugebėčiau su juo susilieti. To mokytis tenka ne tik dieną, bet ir naktį, kai aplink tvyro visiška tamsa. Neretai balso techniką lavinu prie upelio stebėdama žuvis. Pasirenku vieną žuvelę ir dainuoju pagal jos judesius”, – pasakojo moteris.
Dainininkė teigė, kad balsu ji įsikūnija ne tik į žuvį ar vandenį, bet ir į medį, lapą, paukštį.
Pagalbininkas – publika
„Anykščių šilelį” Park In Hye repetavo tris mėnesius. Ji dainavo kasdien po keletą valandų.
Daugelyje pasaulio šalių įvertinta atlikėja neslėpė, jog prieš koncertą kiekvieną kartą meldžiasi ir prašo, kad jos nevaldytų puikybė.
Atlikėja tikino, kad per koncertą jai gali talkinti ne tik būgnininkas, bet ir visa publika – garsių susižavėjimo ir nuostabos šūksnių labai laukiama.