Tradiciškai šią dieną Vilniuje, Nacionaliniame dramos teatre, iškilmingai bus apdovanoti 2016 m. labiausiai nusipelnę vaikų literatūros kūrėjai: rašytojai, iliustruotojai, vertėjai, taip pat skaitymo skatinimo specialistai ir tyrinėtojai.
Šventės išvakarėse Lietuvos nacionalinėje bibliotekoje, Vaikų ir jaunimo literatūros departamento skaitykloje, vyko spaudos konferencija, kurioje dr. Kęstutis Urba, dr. Jolita Liškevičienė ir Roma Kišūnaitė pristatė 2016 metų vaikų ir paauglių literatūros situaciją bei paskelbė 2016 m. laureatus.
Suskaičiuota, kad 2016 m. Lietuvoje vaikams ir paaugliams išleista per 600 knygų. Didesniąją dalį sudaro verstinė literatūra ir jos kasmet daugėja.
Anot Nacionalinės bibliotekos Vaikų ir jaunimo literatūros departamento specialistės Romos Kišūnaitės, „jau dabar vaikų literatūros vertimų išleidžiama du kartus daugiau nei lietuvių autorių knygų“. O naujų lietuvių rašytojų ir dailininkų kūrinių kasmet pasirodo šiek tiek daugiau nei 100.
Pastaraisiais metais vaikų ir paauglių literatūros situaciją veikia net dvi kūrėjų skatinimo iniciatyvos: nuo 2013 m. Labdaros ir paramos fondo „Švieskime vaikus“ rengiami vaikų literatūros konkursai ir nuo 2015 m. leidyklos „Alma litera“ skelbiamas paauglių literatūros konkursas. Su šiuo reiškiniu susijęs kitas džiugus dalykas – jaunų autorių atėjimas, debiutų gausa.
„Pagaliau turime tai, dėl ko ilgai dejavome“, – sakė dr. K. Urba apie pastaraisiais metais išryškėjusį paauglių literatūros proveržį. Anot jo, sustiprėjo realistinė proza, kurios išskirtinis bruožas – socialumas, atvirai keliamos ir meniškai analizuojamos aktualios problemos, tokios kaip negalia, socialinė atskirtis, įvaikinimas, emigracija, patyčios ir kt.
„Dabar mūsų knygų kokybė beveik niekuo nebesiskiria nuo kitų šalių. Be to, ateinantys nauji jauni autoriai dabar jau kalba Europos kalba, jų darbų neatskirsi nuo užsienio kūrėjų. Iš 2016 m. iliustruotų knygų 10 tikrai galėsime įrašyti į savo aukso fondą, net jei jos šiemet ir nebus apdovanojamos Tarptautinės vaikų ir jaunimo literatūros asociacijos (IBBY) Lietuvos skyriaus“, – teigė menotyrininkė dr. J. Liškevičienė atkreipdama dėmesį į šių metų vaikų knygų iliustracijas.
Nuo pat pirmosios šventės, surengtos 1993 metais, IBBY Lietuvos skyriaus sudarytos komisijos išanalizuoja ankstesniais metais išleistų knygų – lietuvių autorių ir verstinių – derlių, išrenka reikšmingiausias ir apdovanoja jų kūrėjus. Jau beveik 10 metų skiriamos 9 nominacijos.
Šventėje knygų autoriams įteikiamos premijos, kurias remia įvairios privačios struktūros ir asmenys. Šventę organizuoja Tarptautinės vaikų ir jaunimo literatūros asociacijos (IBBY) Lietuvos skyrius kartu su Lietuvos nacionaline Martyno Mažvydo biblioteka. Projektą finansuoja Lietuvos kultūros taryba ir Lietuvos Respublikos kultūros ministerija.
Apdovanojami reikšmingiausių 2016 metų vaikų ir paauglių knygų kūrėjai
Prano Mašioto premija – Ilonai Ežerinytei už geriausią metų vaikų ir paauglių knygą „Sutikti eidą“ (leidykla „Alma littera“).
Antroji premija – Tomui Dirgėlai už geriausią knygą vaikams „Domas ir Tomas“ (leidykla „Tyto alba“).
Geriausios metų knygos mažiausiems skaitytojams premija – Giedrei Rakauskienei ir Jurgai Šulskytei, sukūrusioms paveikslėlių knygą „Dramblys ir antis“ (labdaros ir paramos fondas „Švieskime vaikus“).
Domicėlės Tarabildienės premija – už gražiausią metų knygą – Aušrai Kiudulaitei, iliustravusiai Evelinos Daciūtės knygą „Laimė yra lapė“ (leidykla „Tikra knyga“).
Premija už meniškiausias dvispalves iliustracijas – Daliai Karpavičiūtei, iliustravusiai Monikos Krikštopaitytės knygą „Kultūringa pelė Stasė“ (Modernaus meno centras).
Aldonos Liobytės premija – už reikšmingiausią metų debiutą – Ilonai Ežerinytei už pasakų knygą vaikams „Šunojaus diena“ (labdaros ir paramos fondas „Švieskime vaikus“).
Adomo Druktenio premija – už reikšmingiausią ir meniškiausią metų vertimą paaugliams – apdovanota Rūtos Jonynaitės iš vokiečių kalbos išversta Susanos Kreller knyga „Drambliai nematomi“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla).
Eugenijos Stravinskienės premija – už reikšmingiausią ir meniškiausią metų vertimą vaikams – apdovanota Rasos Stamkauskienės iš anglų kalbos išversta Matto Haigo knyga „Kaip Kalėdų berniukas tėčio ieškojo“ (leidykla „Tyto alba“).
Vinco Aurylos premija – už paskaitas ir susitikimus, propaguojančius gerą vaikų bei paauglių literatūrą ir skaitymą skiriama literatūrologei Danguolei Šakavičiūtei.