Kalbančios skulptūros jau tapo Londono, Mančesterio, Kopenhagos miestų dalimi, o nuo birželio 18 d. skulptūros prabils ir Vilniuje. Prie 15 sostinės skulptūrų atsiras specialios informacinės lentelės su QR kodu ir internetinės svetainės adresu. Norintiems išgirsti skulptūros istoriją užteks mobiliuoju įrenginiu nuskenuoti kodą arba įsivesti į telefoną ar planšetę nurodytą interneto adresą.
Atlikus tokius paprastus veiksmus į vilniečių ir miesto svečių išmaniuosius telefonus paskambins Vilniaus senamiesčio skulptūros ir pasiūlys pasirinkti lietuvių ar anglų kalbą. Kai kurios jų brabils ir kitomis kalbomis. Daktaras Aiskauda – jidiš kalba, rašytojas Romainas Gary – prancūziškai, o poetas Tarasas Ševčenka – ukrainietiškai.
Pasak Modernaus meno centro inicijuoto projekto rengėjų, penkiolika Vilniaus kalbančių skulptūrų atstovauja skirtingiems miesto istorijos etapams, įvairioms kultūrinėms ir etninėms grupėms, tautybėms, todėl jų pasakojimas gali tapti vadovu po Vilniaus paslaptis. Tekstus skulptūroms kūrė ryškiausi šios dienos Lietuvos rašytojai, o balsus suteikė žinomi aktoriai, dainininkai, visuomenės veikėjai.
Andriaus Tapino prakalbintas Gediminas į klausytojus kreipiasi Algirdo Kaušpėdo balsu, aktorius Marius Repšys sukūrė dar vieną įsimintiną Lauryno Stuokos-Gucevičiaus (tekstas Aušros Marijos Sluckaitės-Jurašienės) interpretaciją, Barboros Radvilaitės legendai tekstą ir balsą suteikė rašytoja Kristina Sabaliauskaitė.
Partizanui Petrui Vizbarui-Vapsvai savo istoriją papasakoti padeda Justas Tertelis iš kūrybinės laboratorijos „Atviras ratas“, o garsusis muzikas Frankas Zappa su gerbėjais bendraus Algio Ramanausko-Greitai ir Jurgio Didžiulio lūpomis (teksto autorius – Gintaras Grajauskas).
Žemaitę tarmiškai prakalbino Jolanta Dapkūnaitė (teksto autorius Mindaugas Nastaravičius), Adomas Mickevičius į klausytoją kreipsis Dariaus Meškausko balsu (teksto autorius Gintaras Grajauskas), o Sigito Parulskio sukurtą Kristijono Donelaičio monologą įgarsino Kostas Smoriginas bei Rytis Zemkauskas.
Užupio Undinei tekstą parašė Laura Sintija Černiauskaitė, o įgarsino Rasa Samuolytė. Žibintininko monologą (autorius – Rolandas Rastauskas) įgarsino Martynas Nedzinskas, o Miesto vartų sargybinis (tekstas – Mykolo Saukos) prabilo Arūno Sakalausko balsu. Palaiminimą miestui kartu su Vytautu Rašimu siunčia Užupio Angelas, kurio tekstą specialiai vaikams sukūrė Vytautas V. Landsbergis.
„Arūnas Skalauskas daug sykių ėjo pasižiūrėti Miesto vartų sargybinio, net nusifotografavo tą skulptūrą, o man labiau rūpėjo, kad mano žemaitiška tarmė būtų kuo panašesnė į tą, kuria kalbėjo Žemaitė“, – sostinės skulptūrų įgarsinimo proceso paslaptis atskleidė aktorė Jolanta Dapkūnaitė.
Modernaus meno centro vadovė Rūta Frankė sakė, kad „kalbančių skultūrų judėjimas remiasi paprasta idėja – patys skulptūriniai objektai geriausiai gali pasakoti apie save, taip kurdami asmeninį klausytojo santykį su meno objektu“.
Tiesa, mieste kol kas dar negalima išgirsti „Vilniaus kalbančių skulptūrų“. Jos prabils tik po oficialaus atidarymo, kuris numatytas birželio 18 dieną 12 valandą Lauryno Gucevičiaus skvere. Projekto startą paskelbs Vilniaus meras Remigijus Šimašius. O Kūltūros nakties metu galima bus pažaisti ir specialiai šiam projektui „Adventure club“ sukurtą orientacinį žaidimą „Skulptūrų kodas“.