Mano mamai 90. Amžius solidus, buvusi pedagogė, šviesaus proto, puikios atminties moteris. Iš visos gausos technologijų ne viskas „įkandama“, ne viskas naudojama, bet su mobiliuoju telefonu draugauja jau daug metų.
Atėjo laikas jį pakeisti nauju, nes ir telefonas susidėvėjo ir regėjimas prastėja, klausa silpsta. Žodžiu, sėdau prie kompiuterio ir pradėjau ieškoti didelių „knopkių“ ir aiškaus vaizdo.
Mano nuostabai, pasirinkimas „knopkinių“ telefonų vis dar yra nemažas, bent jau taip atrodė, kol supratau, kad tas pasirinkimas yra butaforija.
Atmetus tuos, kurie pateikiami kaip tinkami senjorams su per mažu šriftu ir neturintys galimybės jį pakeisti didesniu, su mažomis „knopkytėmis“, mažu ekranėliu, tai dar ir koks 80 proc. be LIETUVIŲ kalbos.
Jūs man pasakykit, ar tikrai prekybininkai mano, kad 80 proc. senjorų kalba užsienio kalbomis? Ar tai tik triukas parduoti, nes pasirinkime yra rusų kalba, kuria senjorai visgi supranta geriau, nei anglų.
Telekomunikacijų atstovai turi labai mažą asortimentą, bet lietuviška kalba, deja, dažnu atveju per brangi. O „laisvi“ pardavėjai pateikia prekes net su latvių kalba, bet ne lietuvių...
Per dvi dienas paieškų, vieno nesėkmingo atsisiuntimo, pavyko rasti kažką panašaus... Laukių siuntos, gal neteks grąžinti...
Audrius